落ちこぼれmiwa、勉強始めました。

中国古典と、昔の日本の季節をかいてる。

2023-04-01から1ヶ月間の記事一覧

窮もまた楽しみ、通もまた楽しむ 『荘子』

4月23日 出典:中国古典 一日一言 守屋洋 漢字: 窮:きゅう・きわめる・きわまる ・きわめる/きわまる/つきつめる(究極・窮理) ・行き詰まる/身動きできない/苦しむ(貧窮・窮地) 楽:がく/らく/ごく/きゅう/たのしい/たのしむ/かなでる/この…

他山の石、以って玉を攻くべし  『詩経』

4月19日 出典:中国古典 一日一言 守屋洋 漢字: 以:い・もって・もちいる ・〜から/より/時間・範囲の起点を示す語(以来・以内) ・〜を/〜によって/目的・手段・原因を示す語(以心伝心) ・もちいる/使う ・おもう/おもうに ・ゆえ/理由 玉:ぎ…

瓜田に履を納れず、李下に冠を正さず 『文選』

4月18日 出典:中国古典 一日一言 守屋洋 miwa的訳: 瓜畑に履き物をいれない (第三者が、瓜畑で靴を履き直している人を見たら、 ウリを盗んでいるようにも見えるだろう。) すももの木の下でかんむりを整えない。 (第三者が、スモモの木の下でかぶりもの…

慮らずんば胡ぞ獲ん、為さずんば胡ぞ成らん 『書経』

4月17日 出典:中国古典 一日一言 守屋洋 miwa的訳: もし深く考えることをしなければ、でたらめなことしか手に入らない。 もし何も成し遂げていないのならば、でたらめなことしか手に入らない。 (ズンバ=もし〜でないならば) 漢字: 慮:りょ・おもんば…